Вторая ступень медицинских лицензионных экзаменов: Step 2 USMLE
А. Слета
По неофициальному опросу независимого общественного мнения, включающего и мое собственное, с определенной долей достоверности можно сделать вывод, что вторая ступень американских медицинских лицензионных экзаменов легче и приятнее первой.
Вероятно, здесь срабатывает закон инертности системы, которую если уже каким-то образом
удалось заставить двигаться (читать, запоминать), то потом она будет и сама неспешно катиться, и вам к тому процессу прилагать придется ощутимо меньшие усилия.
Однако, с другой стороны, причина может крыться и в большей клинической ориентации экзаменационного материала по сравнению с "сухой" наукой базисных предметов первого степа.
Step 2 USMLE, по сути, состоит из двух отдельных экзаменов - уже знакомого формата компьютерного теста - Step 2 Clinical Knowledge (клинические знания) и устного экзамена - Step 2 Clinical Skills (клинические навыки).
Сдавать их, как и в целом все три USMLE экзамена, можно в любом порядке. Оба компьютерных теста (Step 1 и Step 2 СK) наш киевский центр проводит, но для устной драматической постановки вам все-таки необходимо будет съездить в США, что само по себе уже является достаточным основанием для получения американской визы.
Step 2 Clinical Knowledge по своей структуре напоминает первый экзамен - Step 1. Он включает в себя терапию, хирургию, педиатрию, акушерство-гинекологию, психиатрию, неврологию и - самое горячо любимое нами всеми - немного
статистики. Тест состоит из 8 блоков по 46 вопросов каждый, время отводится из расчета один блок на один час, плюс гуманный 1 час перерыва, который при желании можно дробить (до 7 частей). Итого 9 часов.
Как заниматься? Нужны книги с пометкой "USMLE STEP2" и on-line - покупаемые тренировочные тесты. Среднестатистически на подготовку к этому экзамену у вас уйдет 1/2 - 2/3 времени, ушедшего на подготовку к первому степу.
Основное отличие их, с моей точки зрения, - в разной относительной доле значимости чтения книг и решения тестовых вопросов. Если для первого степа на одних только вопросах, без глубокой теоретической основы, далеко не уйдешь, то для второго - решение большого числа вопросов приносит львиную долю успеха.
Устный экзамен Step2 CS является для нас чем-то новым, поскольку он не имеет аналога в системе украинского медицинского образования.
Экзаменационный центр. Длинный коридор со множеством отходящих от него комнат, в каждой
из которых вас ждет по одному пациенту и … никаких экзаменаторов. Вы подходите к первой двери (в белом халате, с фонендоскопом, двумя авторучками и чистым листом бумаги). На двери написано имя пациента, возраст, на что он жалуется, его температура, давление,
частота сердечных сокращений и частота дыхания. Время уже пошло, вы стучитесь, заходите в комнату, здороваетесь и представляетесь своей непроизносимой заокеанской фамилией. Вам нужно собрать анамнез, осведомиться о предыдущих госпитализациях, аллергических реакциях,
вредных привычках, полезных диетах, бесполезных переживаниях, здоровье родственников, выполнить физикальное обследование и произнести краткую заключительную речь о том, "кто виноват и что делать". У вас 15 минут. Постарайтесь быть милым, вежливым, внимательным,
улыбчивым, уверенным в себе, компетентным, сопереживающим, смотрите пациенту в глаза, говорите по-английски внятно и убедитесь, что вас понимают. Это будет влиять на вашу оценку.
По истечении времени или тем для разговора вы выходите из комнаты и садитесь за маленький столик с компьютером и чистым листом бумаги, чтобы записать историю болезни, на ваш выбор - или на компьютере, или старым
привычным способом - на бумаге. На это вам отводится 10 минут, после чего вы должны прекратить писать, подняться и перейти к следующей двери со следующим чистым листком бумаги.
Вас ждут еще 9-11 пациентов и два перерыва (с едой и напитками) длительностью в 30 и 15 минут.
На этом экзамене ваше врачебное мастерство оценивается по двум шкалам: собственно клиническая часть и навыки межличностного общения. Первая шкала является суммой эффективности сбора анамнеза и написания истории болезни,
вторая - вашего личного обаяния и уровня английского языка. Экзамен считается сданным при наличии минимального проходного балла по обеим шкалам.
Как же объективно подсчитываются эти весьма субъективные показатели? Довольно логично - у каждого пациента есть длинный список того, что вы, с точки зрения составителей экзамена, должны спросить и сделать. Как только вы
выходите из комнаты, ваш пациент берет в руки этот лист и ставит там галочки сверху вниз. Например: спросил ли доктор, где именно в груди у меня болит - да/нет, поинтересовался ли, насколько боль интенсивна - да/нет, помыл ли руки, послушал ли мое сердце, надавил ли
на живот справа под ребрами и т.д. Во избежание какой-либо ошибки - улыбнитесь, ведь вас снимала скрытая камера, запись впоследствии просмотрит кто-то из обслуживающего экзамен персонала и еще раз проставит заработанные вами галочки по тому же списку.
Написанные вами истории болезни впоследствии будут перечитаны и оценены по адекватности изложенного сюжета, исчерпываемости предложенного дифференциального диагноза и логичности назначенного плана обследования пациента (излагать лечение - бывают же чудеса! - на этом экзамене от вас не требуется).
Еще два года тому назад обязательным условием подтверждения врачебного диплома в США являлся успешно сданный экзамен по английскому языку TOEFL (Test of English as foreign language). С прошлого года это требование
было отменено, и акцент сместился на исключительно разговорный английский язык, который как раз и проверяется во время Step 2 Clinical Knowledge экзамена. Причем не специалистом-филологом и не человеком с медицинским образованием. Ваш английский оценивает ваш
пациент на основании того, понимает ли он вас, а вы - его. С практической точки зрения, это обозначает полную бесполезность зазубривания конструкции совершенного времени страдательного залога или пятисложных восторгательных синонимов к слову "good". Говорите просто, медленно и коротко - и этого будет достаточно.
Последний пункт в вашей комплексной экзаменационной оценке - это личное обаяние,
которое оценивает ваш пациент на основании наличия у вас личного обаяния. Безусловно, подобные мнения несколько субъективны, но ваши баллы по всем 10-12 пациентам будут суммированы, что, предположительно, и обеспечивает некоторую статистическую справедливость.
Интересным моментом на экзамене является то, что для этих пациентов быть пациентами - это обычная работа, с 9.00 до 17.00, с зарплатой и премиями, ведь все они - просто актеры. На самом деле у них не болит правое колено и не бывает головокружений, и находки, которые вы обнаружите при физикальном обследовании, будут только те, которые могут быть
подделаны, включая работу гримера для синяков. Поначалу эта театральность вас может немного смущать и напоминать детскую игру, но в ваших же интересах попытаться не думать об этом и воспринимать жалобы и ситуацию как реально существующие, что поможет вам играть свою роль - роль доктора - наилучшим образом.
В конечном итоге, в случае успеха вашего двухшагового трехэкзаменационного
марафона, вы получаете лицензию ECFMG (Educational Commission for Foreign Medical Graduates), которая наделяет вас равными правами с выпускниками американских медицинских институтов. И далее вы, наравне с ними, подаете аппликации в различные маленькие и большие госпитали с целью получить самую младшую из оплачиваемых врачебных позиций - позицию резидента.
Medicus Amicus #5, 2005
|